《茶经》的美学价值及其翻译中的策略分析
日期:2016.01.01 点击数:3
【类型】期刊
【作者】赵彦丽
【刊名】福建茶叶
【出版日期】2016-01-01
【ISSN】1005-2291
【页码】339-340
【期号】第9期
【作者单位】郑州成功财经学院
【卷号】第0卷
【摘要】典籍《茶经》是中国现存的第一部茶学专著,其历史悠久,包含着中国深厚的茶文化,展现出其独特的美学价值。基于此,本文以《茶经》及其英译本作为研究对象,以美学角度为基础,探究了其中的美学价值以及在进行翻译中所采取的策略。
【全文挂接】 获取全文
相关文章
- 1、《茶经》的美学价值及其在翻译中的美学重构 作者:王钰,姜怡 年份:2014
- 2、《茶经》英译与茶文化传播分析 作者:潘国培 年份:2016
- 3、中国茶文化的思想内涵及翻译策略研究——以《茶经》英译为例 作者:张维娟 年份:2016
- 4、《茶经》中的茶文化内涵及其跨文化翻译策略研究 作者:李娜 年份:2016
- 5、《茶经》里的中庸思想及其翻译策略探讨 作者:余玉秀 年份:2016
- 6、茶文化对安溪茶歌审美价值影响刍议 作者:刘恒博 年份:2016
热点排行
推荐内容