全部 图书 报纸 期刊 图片 视频 新闻 学位论文 会议论文
检索结果相关分组
相关搜索词
《红楼梦》中“茶”文化符号探析
作者: 余高峰  来源:福建茶叶 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 《红楼梦》  “茶”文化  符号 
描述:《红楼梦》是清代作家曹雪芹撰写的一部中国古代人情小说。在《红楼梦》之中,作者不仅仅向世人展示了侯门大家中缱绻悲悯的爱情和一个大家族的兴盛与衰落,同时在这部作品中所呈现的也是中国古代社会的生活百态,所以这部小说也有中国封建社会的百科全书之称。而茶作为中国古代社会生活中必不可少的一个元素,在《红楼梦》中,毋庸置疑已被展现的淋漓尽致。本文就以《红楼梦》中所呈现的茶文化符号为主轴,进行深入探析。
目的论视角下《红楼梦》茶文化英译
作者: 段亚莉  来源:福建茶叶 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 英译  《红楼梦》  目的论  茶文化 
描述:本文从目的论的视角出发,以杨宪益和霍克斯两个著名版本《红楼梦》的译本内的茶文化为研究对象,经过对茶名、茶具和茶水的分析,明确这些要素背后蕴含的文化意义,并对之进行全面解读,能够为目的语读者品鉴禅文化提供帮助,让他们获得更美的享受。
顺应论视角下看《红楼梦》茶文化翻译
作者: 李林蔚  来源:福建茶叶 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 翻译  《红楼梦》  顺应论视角  茶文化 
描述:《红楼梦》作为中国的四大名著之一,是中国传统文化的经典之作,书中的内容可谓包罗万象,甚至有人称之为一部百科全书式的书籍。《红楼梦》中对茶的描述也是极为广泛的,作者曹雪芹凭借着自身的经历对茶的种类、茶的烹煮、茶具的精美、茶性的抒发、茶俗的繁多一一作了介绍和阐述,表现出了作者深厚的茶文化情怀和底蕴。当然,这样的一篇宏大巨著在翻译成英语的时候,对它其中茶文化的解读又是另外一番格调,无论是对茶具、茶名的翻译、茶俗茶礼的翻译、茶水、茶用的翻译以及茶诗、茶联的翻译等等都别有一番滋味。
从《红楼梦》看中国茶艺美学的境界
作者: 张雪 龚晓薇  来源:青年文学家 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 茶艺美学  境界    《红楼梦》 
描述:《红楼梦》是中国著名的古典小说,它具有丰富的茶文化,其人、茶、水、器、境、艺无处不体现着茶艺之美,从中既可以体味中国茶艺的美,也可从中品茶的境界。本文主要从红楼梦第四十一回——“栊翠庵茶品梅花雪”来品茶艺美学,体会茶人的境界,茶中的儒释道思想和文人雅士的品茶雅事。从而得出人应有的怎样的人生境界。
从目的论看《红楼梦》两个英译本中茶具的翻译
作者: 周维  来源:衡阳师范学院学报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 茶具  翻译  《红楼梦》  目的论 
描述:中国的茶文化绵延数千年,历史悠久。到《红楼梦》成书时期的清朝已经接近成熟完美的地步。古典名著《红楼梦》展示了我国历史悠久的茶文化。书中描述了不少精致茶具。本文从目的论的角度对比分析了杨宪益和戴维霍克斯翻译的《红楼梦》两个英译本中有关茶具的翻译效果,让读者在欣赏这些精美茶具的同时,领略我国饮茶的情趣。
看红楼 品茶韵:《红楼梦》茶文化探析
作者: 彭琛  来源:农业考古 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 《红楼梦》  茶文化  传统文化 
描述:《红楼梦》既是一部经典的文学作品,也是一幅展现中国传统文化的民俗画卷。其中,作者曹雪芹凭借自身的经历和社会阅历,对茶具的选用、摆放,对烹茶之水的讲究,在诗词中经常逗露的茶情,随意地向读者显露了他深厚的茶文化底蕴。阅读《红楼梦》,在作者的笔触中,我们可以进入到一个充满韵味的茶文化王国。
红楼品茶
作者: 沈雁英  来源:保健与生活 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《红楼梦》  小说  品茶 
描述:在《红楼梦》小说中提到的共有八种名茶。 暹罗茶:小说第25回中凤姐送暹罗茶给宝玉、黛玉、宝钗3人,宝钗评它“口头也还好”。而黛玉喜欢,宝玉马上表示要把自己的那份拿给黛玉喝。
《红楼梦》、《镜花缘》与《九云记》中的品茶与茶论
作者: 詹颂  来源:红楼梦学刊 年份:2012 文献类型 :期刊 关键词: 《九云记》  《镜花缘》    《红楼梦》 
描述:《红楼梦》中栊翠庵品茶一节以颇长篇幅描写以女性为主的品茶活动,并记叙其有关茶的议论,其详赡、深入为文学史上首见。此节是佛门茶文化与雅士茶道的艺术呈现,有其历史渊源与现实基础。《镜花缘》亦以专节写女子品茶,重在发表茶论,是学者式的探讨与警示,在茶文学史上独树一帜。二者合观,正可全面了解清人对于中国茶文化的态度。作者国籍尚有争议的《九云记》亦以专节写女子的品茶与茶论,其内容则是直接抄袭《红楼梦》与《镜花缘》中的相关章节,拼凑而成,从其抄袭情况可看出作者对于中国茶文化的认识与态度。
跨文化视阈下《红楼梦》饮茶对白英译策略
作者: 郭冬会  来源:福建茶叶 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 《红楼梦》  饮茶对白  英译策略  跨文化视阈 
描述:作为文化的载体,语言是人类生存不可或缺的一部分,当然也是人与人交流、文化与文化交流的桥梁。在经济全球化、社会信息化的背景下,各民族文化也开始出现融合和交流的现象,这种显现不仅仅出现于国家内部的民族文化交流,在世界各国之间也开始出现这种交流。这种跨文化视阈下的文化交流现象,对我国文学翻译领域也带来了巨大影响,作为中国四大古典名著之一的《红楼梦》,在世界文坛占据着不可撼动的地位,当然对《红楼梦》的各种翻译也层出不穷,本文给予跨文化视阈下《红楼梦》饮茶对白英译策略进行几点研究。
细品“红楼”话饮茶
作者: 徐栋华  来源:家庭药师 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 保健知识  《红楼梦》  饮茶  茶文化 
描述:古典文学名著《红楼梦》博大精深,集各种文化之大成,其中涉及茶文化的章节颇多。全书不时提到饮茶,有时浓墨重彩,对情节发展、人物塑造起到重要作用;有时一笔带过,却画龙点睛,为文章增色添彩。同时,也告诉读者不少有关茶的保健知识。
Rss订阅