文化语境与茶叶名称英译探究
日期:2016.01.01 点击数:9
【类型】期刊
【基金项目】黑河学院高等教育教学改革项目:翻转课堂环境下地方高校翻译课程教学模式应用效果研究;Xjg1531
【作者】贯丽丽
【刊名】福建茶叶
【出版日期】2016-01-01
【ISSN】1005-2291
【页码】265-266
【期号】第6期
【作者单位】黑河学院
【摘要】茶是中华民族的一大重要饮品,我国的茶文化有着悠久的历史,它始发于神农时期,发展于唐朝,最鼎盛的时期是在宋朝。茶文化集儒家、道家、佛家等诸派的思想于一体,是中国文化闻名于世的重要体现。本文对茶叶名称在不同文化语境中的英文对译进行研究。首先介绍了中国茶文化的起源和历史发展,在对系统功能语言学的语境理论进行概述后,通过直译和音译两大方式结合具体的茶叶名称进行翻译举例,最后结合不同的文化语境,对茶叶名称的英译提出了指导建议。
【全文挂接】 获取全文
相关文章
- 1、茶叶名称英译与文化语境关系研究 作者:张素娜 年份:2016
- 2、古诗词曲中的茶文化英译研究 作者:郝琨 年份:2016
- 3、古诗词曲中的茶文化及其英译方法初探 作者:王会芳,卢艳华 年份:2016
- 4、我国古诗词中的茶文化英译策略 作者:马文婷 年份:2016
- 5、《茶经》英译中茶文化的遗失与嬗变 作者:杨公建 年份:2016
- 6、浅谈茶文化英译的美学意蕴——以《茶经》为例 作者:李西军 年份:2016
热点排行
推荐内容